Malingue, on lance un défi! 마링허협곡 도전 이야기

image

Pour donner une idée de l’exploitation touristique d’un site naturel en Chine, voici comment ça se passe:
– il y a un site naturel intéressant dans un coin perdu de Chine, tout le monde s’en bat les steaks
– un membre du parti dans la région décide que la corruption ne lui rapporte pas assez de sous, il va organiser du tourisme juteux en exploitant cette belle ressource naturelle ignorée
– une ville artificielle se construit au milieu de la cambrousse avec des hôtels hors de prix
– les routes autour de l’attraction deviennent des grosses 4 voies; dépassez le site de 5km et vous retrouvez le charme des routes défoncées, poussiéreuses, etc…
– on fait des murs (avec des tessons de verre au dessus pour faire plus facho), on barricade, on met des patrouilles de police, on bloque l’accès au site naturel
– on fait de la propagande sur CCTV pour que les touristes chinois affluent en masse
– on fait payer l’entrée, cher (genre entre 10 et 25€ c’est pas mal pour voir des cailloux, pour le pauvre type chinois du coin ça fait 1/4 de son revenu mensuel mais c’est pas grave, vive le communisme !)
– on fait des gros parkings payants aussi pour les bus de touristes et on met des restaus, karaokes, magasins de babioles et les vieilles du coin déguisées en autochtones viennent vendre des trucs à l’arrivée des bus

Conclusion: le site naturel magnifique est devenu une usine à touriste bien bétonnée qu’on ne visite pas parce que 20€*2 pour des cailloux ou de l’eau qui coule, faut pas pousser mémé dans les orties !

중국 대자연 관광지에선 어떤 일들이 벌어지고 있는가 :
– 알려지지 않은 촌구석에 숨겨진 눈부신 자연경관은 우선 신경쓰지 않고 내버려 둠
– 지역의 일꾼 정부 공무 보시는 사람 몇이 왠지 돈이 좀 부족하다는 쀨이 올때 쯤, 촌구석을 떠올리고 관광지 개발에 나섬
– 요 자연경관지를 중심으로 사방으로 인공 도시들을 개발함. 물론 값비싼 호텔 건설은 필수!
– 주변 도로는 무조건 고속도로같은 4차선 넓이여야 함. 먼지로 가득 해져도 상관없음. 넓고 크면 그만임.
– 입구설치 후 요기를 중심으로 사방 5km는 담을 쌓아 출입 못하게 막아놓고(담 위에 유리조각 꽂아놓는 80년대 센스는 진짜 감당 안됨) 경찰들이 돌아다니며 감시카메라도 달아놓음.
– 여기저기 요 지역을 알린다며 광고판과 방송을 내걸기 시작함과 동시에 단체로 아시아 관광객들이 몰려옴.
– 평균 10€~25€(1만4천원~3민5천원)의 막대한 입장료를 걷기 시작함 (여기저기 세워진 돌을 보겠다고 어떤 중국인에게는 월급의 1/4인 가격을 내야함. 공산주의의 잘못된 예가 아닐런지…..)
– 심지어 주차비 따로 내고나면 주차장을 중심으로 식당에 노래방에 기념품상가에 소수민족 옷을 입은 할머니들이 관광버스 앞에 서서 기다리심.

결론 :
눈부시던 자연경관을 뽐내던 곳은 결국 콘크리트 벽에 둘러쳐진 관광공장이 되어버림. 우리는 돈내고 돌덩이들이나 흐르는 물 본다고 입장하지 않음.

Après cette belle introduction, la réalité de cette attraction là: les gorges de Malingue. On s’est dit que si on voulait visiter qu’un truc dans le Guizhou (cette région où les corrompus du parti doivent vraiment aimer les karaokes à hotesses vu les tarifs des entrées), c’était ces gorges là. Mais on a un plan: on paie l’hotel trop cher à côté de l’entrée mais on va tenter une mission d’infiltration au petit matin avant l’ouverture.
이 기나긴 서론을 바탕으로 직접 체험한 마링허협곡 방문기
Guizou귀주지역 도착 후 그래도 멋진 장소 한군데 쯤은 꼭 방문하고 싶어서 도착한 곳이 바로 이 마링허협곡예요. 우리를 거절했던 모든 숙소 덕에 어렵사리 협곡 관광단지 내에 있던 비싼 호텔에 묵기로 했어요. 그리고 쓴 돈이 있으면 그 이상은 대가를 치뤄야죠. 다음날 아침 일찍 협곡 입구가 문을 열기 전에 가보기로 했어요. 그 콘크리크 담을 넘어줄테다!

Motivés comme jamais, on met le réveil à 6h du matin, les guichets sont sensés fonctionner à partir de 8h. Dur quand même de se reprendre l’utilisation du réveil-matin (on perd vite l’habitude) mais on est joueur ou on ne l’est pas.
입장구가 오전 8시에 오픈한다는 정보를 미리 입수해두고, 난생 처음인 듯 들뜬 브놔는 전날에 아침 6시 기상으로 알람까지 맞춰 뒀어요. 오랜만에 아침에 알람소리에 맞춰 깨려니 힘들었어요 우린 부지런함을 잊어버린지 오래였거예요. 그래도 포기하쥐 않아요!

Au matin il pleut un peu, mais on se motive et on arrive à l’entrée vers 7h30: il y a une dame qui passe le balai au loin mais le portillon de sortie est grand ouvert et il n’y a personne d’autre: on fonce, l’air de rien…ça passe !
당일날 아침. 비가 부슬부슬 내렸지만 힘을 내서 베개부부는 아침 7시반 즈음 관광단지입구에 도착했어요 : 빗질을 하시는 아주머니 아저씨 한 두분이 보였지만 신경도 안쓰시고 입구는 활짝 열려있었어요. 거침없이 우린 입구로 뛰어 들었단거죠요오호호호

image

임무수행보고 : 대박성공! Guizhou귀주지역을 총괄하시는 정부공무원 분께 심심한 사과를 표합니다만 돈 내고 참여할 생각이 없었던 관계로 😛
Mission infiltration: GREAT SUCCESS ! Désolé, cher emminent membre du parti en fonction au Guizhou, on ne financera pas tes petites sauteries :p

image

입구에서 멀지않아 우뚝 서 있는 알수없는 승강기
L’ascenceur pour les feignasses, magnifique ajout au paysage

image

조금있다 자전거로 건너게 될 다리도 저 멀리 안개 속에 보여요
Le pont qu’on prendra plus tard dans la journée lorsqu’on quittera l’hotel

image

흔들다리들
Pont branlant
Quelqu’un se rappelle de MYST, un jeu vidéo du siècle dernier ?

image

C’est ça de la cascade!
폭포수가 여기저기 하나 둘 셋 넷….

역시 자연은 멋져요! 크디큰 중국 땅덩이에 이런 곳은 정말 많을텐데 자유로이 보지 못함이 안타까울 뿐이고요. 시원하니 마음 정화용 사진을 두두두두 펼쳐봐요.

image

image

Concept : Homme sage
컨셉잡고 사진 찍어달라던 남자

image

Moi aussi!
나도!

image

Chute!
폭포빨

image

Avant de passer sous la cascade
폭포 아래 지나기 전 물에 젖지 않도록 만반의 준비를

image

image

Il pleut!
거친 폭포! 비가 내리는듯!

image

다리 위에서 바라본 협곡의 모습
La gorge vue depuis le pont

image

La montée…… normal après la gorge
이젠 달려야하는데…. 저 오르막 높이 보소.

아침부터 바짝 긴장해서 두시간의 하이킹 후 숙소에서 바로 튀어나와 협곡을 감싸고 있던 산의 한 단면을 자전거 라이딩, 이른 저녁에 중국에서 쉽지않은 캠핑장소 물색. 이 날은 아이언맨부부예요. 아침까지 10시간을 기절해서 잔 것 같네요. 역시 인체는 신비로와요 그러고 또 다음날 달렸으니 말예요.
Nous étions un couple d’Iron Men. Un rando de la gorge pendant la matinée, montée de la montagne à vélo l’apres midi puis recherche un endroit pour camper en Chine. Nous avons bien dormi. Notre corps est bien mysterieux car le lendemain on a encore pédalé!

image

DoDo très fort
거칠게 잠듦